ジャマイカの豊かな文学遺産が、ついにそれに値する世界的な評価を獲得しつつある
ジャマイカの文化的遺産というと音楽が大きな存在ですが、この島には世代を超えた豊かな文学の歴史もあり、現在では世界中の聴衆に届けられています。
編集者注: 現在、旅行は複雑かもしれませんが、インスピレーションを与える旅行のアイデアを参考にして、次のやりたいことリストの冒険を計画してください。旅行を選択する方は、出発前に現地政府の新型コロナウイルス感染症に関する制限、規則、安全対策を確認し、個人の快適さのレベルや健康状態を考慮することを強くお勧めします。
ジャマイカの歴史的な文学者のことを考えるとき、ハーレム・ルネサンスで成功を収めた詩人、クロード・マッケイのような人々がいます。ルイーズ・ベネット=カヴァリーは、愛情を込めて「ミス・ルー」と呼ばれる民俗学者で、1960年代から70年代にかけてジャマイカのパトワを使用したことで知られるようになった。あるいは、オラカベッサの自宅でジェームズ・ボンドのシリーズ全 14 冊を執筆した英国人イアン・フレミング――彼らはこんな時代を想像できたのだろうか。世界中から読者がジャマイカ文学をあらゆる形で称賛するためにこの島を訪れることを彼らは想像できたのだろうか。
そうした読者は、カラバッシュ国際文学祭などのイベントに来ます。トレジャービーチ、今年20周年を迎える南西海岸にあります。この集会は、ジャマイカの文学評論家であり、ジャマイカの文学批評家協会の講師である私にとって特別な場所です。西インド諸島大学。ここは劇作家のトレヴァー・ローヌ(1972年の映画を共同脚本)と話したり笑ったりした場所です。来るほど困難になる);フェミニスト作家のベル・フックがセクシュアリティと家父長制についての議論を引き起こした場所。そして2018年に私は詩人で活動家のリントン・クウェシ・ジョンソンとともにステージで詩人のカマウ・ブラスウェイトを讃えた。
そして、このフェスティバルは年々勢いを増しているように見えますが、実際には文化観光の長い歴史の一部であり、その歴史は 1891 年のジャマイカ国際博覧会に始まり、世界中から 30 万人以上の人々が首都キングストンに集まりました。当時イギリスの植民地だった場所。
初日、キングストンのウォーターフロントでは将来の国王ジョージ 5 世やその他の高官を祝砲で歓迎し、山高帽とトップコートを着た男性、ハイネックのビクトリア朝のドレスを着た女性など、約 8,000 人がこの巨大な専用展示会を通過しました。建物。この建物には、アート作品、最先端の産業機械、バラエティーショーや演劇などのエンターテイメントが展示されていました。植民地の砂糖産業が衰退し、バナナ輸出事業が十分に発展していなかった当時、この 3 か月にわたる壮大な出来事は、ジャマイカの急成長する観光貿易を大きく後押しした。
ジャマイカの作家にとって、1500年代以来歴史記録から疎外され、ヨーロッパの旅行記によって中傷されてきた私たちの経験を自分たちの声で記録したいという願望があります。
しかし、ロジスティックスには解決すべき問題があった。 1880 年代のキングストンはまだ、貿易商や船員を簡素な居酒屋やロッジに泊めるのに慣れていた荒々しい街でした。外国の当局者やエリートがこの展示会を訪れることが期待されるため、より優れた、より洗練された宿泊施設を建設する必要がありました。
ジャマイカ植民地政府の全面的な支援を受けて、2年以内にグランドホテル建設、スタッフの雇用と訓練、新しい道路、橋、鉄道の建設が行われました。これらはすべて、世界中からキングストンに入ることが予想される何千人もの訪問者を容易にするために行われました。そして彼らは鉄道、道路、船を利用してキングストンとジャマイカを世界の舞台に押し上げました。
ジェームズ・ボンドが生まれたジャマイカのリゾートが壮大な007パッケージを提供
130 年後、私はカラバシュ国際文学祭 20 周年と比較しながらジャマイカ国際展覧会について、そして今日のジャマイカ作家への道を切り開いた先駆者たち、つまり作家たちについて思いを馳せます。
ニコール・デニス=ベンが出版するほぼ85年前太陽がやってくるそしてパッツィー—女性、労働者階級、そして黒人であることの複雑さを中心に据えた2つの小説—セントエリザベス生まれのフェミニスト、ウナ・マーソンは、1930年代に次のような詩を発表した。」キンキー・ヘア・ブルース」には、「私は黒い顔が好き/そして私はねじれた髪が好き/でも誰も彼らを愛していない/私はそれが公平だとは思わない」というラインが含まれています。
2015年、小説家のマーロン・ジェームズが、ボブ・マーリーと国家暴力に関するフィクションの考察でジャマイカ人として初めてマン・ブッカー賞を受賞する半世紀前。7件の殺害の簡単な歴史、ミス・ルーは、「逆転の植民地化」や「ダッティ・タフ」などの詩で、ジャマイカの階級政治と植民地時代の偽善を詩的に批判していた。後者の最初の行は、ポストコロニアル時代の大多数のジャマイカ人の生活を力強く描写しています。「太陽は輝いているが、明るくはない」。
ジャマイカの作家にとって、1500年代以来歴史記録から疎外され、ヨーロッパの旅行記によって中傷されてきた私たちの経験を自分たちの声で記録したいという願望があります。 1800 年代に奴隷が植民地時代の束縛から解放されると、ジャマイカ人は独立前後の健全な植民地教育を妥協のない詩や散文に変換することに熱心になりました。そして、彼らが島に留まったか離散地に移住したかにかかわらず、その作家たちは私たちの口頭伝承を尊重してきました。
私たちは歴史を正す方法として自分たちの物語を伝えます。おそらくこれが、高名な詩人で小説家のオリーブ・シニアが 1988 年の詩「コックピット・カントリー・ドリームス」の中で、「私たちの川は文書化されていない/謎だった。[...しかし]紙に書かれた線/何かが存在することを否定することはできない」と書いた理由かもしれない。
環境活動家ダイアナ・マッコーレー氏が2012年の小説のタイトルを付ける際に、島の原住民であるタイノ族の発音を好む綴りを使うよう促したのは、歴史を正す必要性からであった。ウラカン、それは植民地主義の壊滅的なサイクルについてのものです。
映画製作者、作家、そしてカラバッシュ・フェスティバルの共同創設者(小説家のコリン・チャナー、詩人のクワメ・ドーズとともに)であるジャスティン・ヘンゼルが、「素朴で、インスピレーションを与え、大胆で多様性に富んだ」イベントをプロデュースすることを使命としたのはこのためです。
ここの学童の多くは今でも主にイギリスとアメリカの散文と詩を教えられています。ヘンゼルさんは教室では英国の作家しか読んでいなかったが、家族の本棚にはミス・ルー、ジョン・ハーン、ジャン・ドコスタといった地元作家の作品があったことも覚えている。
「ミス・ルーの詩は私の家に大きな影響を与えました」とヘンゼルは言う。 「私の人生の使命を一言で言えば、ジャマイカの物語を私たち自身の声で伝えることです。」
「言葉はすべての基礎です。音楽と文学の関係を調べるのにキングストンほど適した場所はありません。」
現在、世界中の文学教室がより多様化する傾向にあり、読書リストも変化しています。そして、ここの読者と作家のために、より多くの文学スペースとイベントが開発されています。
キングストン ブック フェスティバルは、積極的な参加を通じてジャマイカの読書文化を構築するための投資として 2011 年に開始され、12 月に 6 回目の開催が行われます。読者、作家、出版社、書店員を対象とした複数日間のイベントを指揮するラトーヤ・ウェスト=ブラックウッド氏と話をしたとき、彼女は「旧イギリス植民地の読者にとって表現がいかに重要であるか」と指摘した。 1962 年に独立したジャマイカは、依然として人種的、言語的、文学的アイデンティティと格闘しています。
キングストンは、メント、スカ、ロックステディ、レゲエ、ダブ、ダンスホールの 6 つのジャンルを世界に提供したとして、2015 年 12 月にユネスコ音楽創造都市に指定されました。しかし、KBF のような文学的な取り組みは、この都市の創造性がレコーディング スタジオに限定されないことを示しています。
「言葉はすべての基礎です」とウェストブラックウッド氏は言います。 「そして、音楽と文学の関係を調べるのにキングストンほど適した場所はありません。」
今日、私はジャマイカ文学を思い出しながらキングストンを旅しています。私はこの国の著名な作家や桂冠詩人の作品が所蔵されている国立図書館を訪れ、ジャマイカの文学力の重さを感じます。私はキングストンの再活性化したダウンタウンの壁画の通りを散歩し、半世紀以上前にミス・ルーがジャマイカ語を愛するきっかけとなった労働者や行商人たちを想像します。
フランクリン タウンのラスタファリ フード ベンダーを訪れたり、ヴィンヤード タウンの M10 バー & グリルで食事をしたりすると、ニコール デニス ベンを育て、彼女に 19 世紀の架空の町ペニーフィールドを作るきっかけを与えたのと同じコミュニティを通過していることがわかります。パッツィー。ホープ・ロードにあるボブ・マーリー博物館(入り口の銅像に彼の肖像が記念されている)を訪れ、雑誌のページに描かれていた1976年の緊迫した夜を追体験することができる。7人の殺害の簡単な歴史。
私が教えている西インド諸島大学のキャンパスの近くにオーガスト・タウンがあります。そこは空飛ぶ説教者の物語が地元の思い出であるだけでなく、ケイ・ミラーの小説の中でフィクション化された実際のコミュニティです。オーガスタウン。
週末になると、私は育った家に父を訪ねます。そして、ストーニー・ヒル・ロードのカーブや曲がり角を車で走りながら、しばしばギブソン・ロードで車を止め、眼下のキングストンを眺めます。ミシェル・クリフが書いたように、港と空港が見え、街の明かりの中で自分の物語が点滅しているのが見えます。天国への電話はありません。ジャマイカ社会と植民地後のトラウマを描いた彼女の神秘的な小説。
島の反対側、モンテゴベイの「第二の都市」の近くで、私はまさに文字通り、アニー・パーマーのローズ・ホール・プランテーションである壮大な、18世紀の幽霊の出る恐怖の中に足を踏み入れることができます。そこで、作家ハーバート・G・デ・リッサーが1929年の小説で小説化した場所を歩きます。ローズホールの白い魔女、文化的な重要性が染み込んだジャマイカの複雑なフィクション。
ジャマイカのあらゆる場所には、語るべき物語があり、それについての物語が語られてきました。キングストンのリグアネアのような地名にも先住民タイノ族の祖先が見当たりますし、セント・メアリー教区のオラカベッサ(旧オラカベサ)の英語化されたスペイン語も分かります。
そこを訪れる人もいるかもしれないが、フレミングの邸宅、ゴールデンアイ彼がジェームズ・ボンドの小説を書いた机に座っていた懐かしさを求めて、かつてプランテーションの町だったオラカベッサに入り、映画で描かれた過去の層を感じます。砂糖の長い歴史。ジャマイカの作家で学者のカーデラ・フォーブスが2019年に発表した小説で、植民地時代の遺産についての思索を描いている。私にとってオラカベッサの町は、文学史がさまざまな視点を持っているという事実の象徴です。
ジャマイカにある夢のような水上バンガローには、ガラスの床と巨大なハンモックがあります
「ジャマイカの物語は私たち自身の声で語られなければなりません」とヘンゼルは最近、安全な社会的距離を保ってトレジャー・ビーチで会ったときに語った。私たちが自分自身の物語を書かなければ、それらは決して知られることはありません。
「変わらないのは、書くこと、読むこと、そして本の美しさ、物語の美しさを称賛したいという私たちの願望です」とドーズ氏は数日後に私に語った。
のカラバシュ国際文学フェスティバル暫定的に5月28日から30日まで、政府の承認を待って、トレジャービーチのジェイクスホテル。
このストーリーのバージョンは、雑誌 2021 年 3 月号に初めて掲載されました。旅行 + レジャー見出しの下にビーチでの読書。